Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Носовая часть палубы
- Большая кастрюля
- Американская писательница, автор романа "Драконово семя"
- Большой сосуд для жидкостей
- Максикастрюля
- Немецкий физик (1881-1959)
- Зенон Марсель (1903—83) бельг. физиолог и радиобиолог
- Надстройка на судне
- Картина Шардена "Медный ..."
- Американская писательница, автор романа «Распадающийся дом»
- Топливный ...
- Цистерна
- "чрево" бензина у авто
- Емкость
- Ненасытное брюхо железного коня
- Топливная емкость
- Мусорная емкость
- Американская писательница, автор романа «Восточный ветер, западный ветер»
- Передняя часть шлюпки
- Американская писательница, автор романа "Злая жена"
- Американский биолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине 2004 года за исследования обонятельных рецепторов и организации системы органов обоняния
- Бензиновая емкость автомобиля
- Бельгийский физиолог и радиобиолог (1903-1983)
- Перл (1892—1973) американская писательница, романы «Земля», «Сыновья», Нобелевская премия 1938
- Надстройка на носу судна
- Картина французского живописца Ж. Шардена "Медный ..."
- Американская писательница, автор романа «Сегодня и всегда»
- Мусорный ...
- «желудок» автомобмоя
- Перл (1892—1973) американская писательница, романы "Земля", "Сыновья", Нобелевская премия 1938
- «аккумулятор» бензина в авто
- Носовая надстройка судна
- «желудок» автомобиля
- «чрево» бензина у авто
- Американская писательница, автор романа «Драконово семя»
- Американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе
- Американская писательница, автор романа "Портрет одного брака"
- Картина французского живописца Ж. Шардена «Медный ...»
- Автомобильный «желудок»
- Американский генетик (Нобелевская премия 2004, вместе с Р. Акселем)
- Тим (1891—1973) один из организаторов КП Канады
- Выросшая цистерна
- Куда вставляют пистолет на заправке
- Емкость больше ведра
- Бензиновое чрево машины
- Бочка
- Автомобильный "желудок"
- Сосуд с краником
- Ёмкость, большой сосуд для жидкостей
- Носовая часть верх. (осн.) палубы корабля (судна) от форштевня до фок-мачты или носовой надстройки (ходового мостика)
- Надстройка в носовой части палубы
- Емкость для бензина
- Американская писательница, автор романа "Распадающийся дом"
- Американская писательница, автор романа «Злая жена»
- Писательница, псевдоним И. Седж, лауреат Нобелевской премии (1938 г.)
- Спереди от фокмачты
- "Аккумулятор" бензина в авто
- Большой сосуд для жидкости
- Большой сосуд
- М. морск. часть верхней палубы судна, от передней (фок) мачты до самого носа (средняя часть шканцы, задняя или кормовая ют). На мелких или беспалубных судах это же пространство или бывающий на этом месте помост. Деревянная круглая лоханочка, служаща
- Емкость литров на сорок
- Носовая часть верхней палубы корабля, надстройка на ней
- Резервуар
- Американская писательница, автор романа "Восточный ветер, западный ветер"
- Большая емкость
- Американская писательница (1892-1973, Нобелевская премия 1938)
- Картина Шардена «Медный ...»
- Бензиновое чрево машины.
- Емкость для топлива
- Американская писательница, автор романа "Сегодня и всегда"
- Американская писательница, автор романа «Портрет одного брака»
- Куда вставляют пистолет на заправке?
- Носовая надстройка корабля
- "Желудок" автомобмоя
- Корма на судне
- Ненасытное автобрюхо
- Не закрывающая щеку бакенбарда
- Мусорный контейнер


