Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Американская писательница, автор романа «Портрет одного брака»
- Бельгийский физиолог и радиобиолог (1903-1983)
- Куда вставляют пистолет на заправке?
- Носовая надстройка корабля
- Корма на судне
- Ненасытное автобрюхо
- Картина французского живописца Ж. Шардена "Медный ..."
- Мусорный контейнер
- Перл (1892—1973) американская писательница, романы "Земля", "Сыновья", Нобелевская премия 1938
- Большая кастрюля
- Носовая часть палубы
- «желудок» автомобиля
- Большой сосуд для жидкостей
- Максикастрюля
- Зенон Марсель (1903—83) бельг. физиолог и радиобиолог
- Надстройка на судне
- Американская писательница, автор романа "Портрет одного брака"
- Американская писательница, автор романа «Распадающийся дом»
- Американский генетик (Нобелевская премия 2004, вместе с Р. Акселем)
- Топливный ...
- Цистерна
- Ненасытное брюхо железного коня
- Емкость
- Куда вставляют пистолет на заправке
- Мусорная емкость
- Автомобильный "желудок"
- Передняя часть шлюпки
- Ёмкость, большой сосуд для жидкостей
- Американская писательница, автор романа «Восточный ветер, западный ветер»
- Надстройка в носовой части палубы
- Американский биолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине 2004 года за исследования обонятельных рецепторов и организации системы органов обоняния
- Бензиновая емкость автомобиля
- Перл (1892—1973) американская писательница, романы «Земля», «Сыновья», Нобелевская премия 1938
- Надстройка на носу судна
- Американская писательница, автор романа "Распадающийся дом"
- Американская писательница, автор романа «Сегодня и всегда»
- "Аккумулятор" бензина в авто
- Мусорный ...
- «желудок» автомобмоя
- М. морск. часть верхней палубы судна, от передней (фок) мачты до самого носа (средняя часть шканцы, задняя или кормовая ют). На мелких или беспалубных судах это же пространство или бывающий на этом месте помост. Деревянная круглая лоханочка, служаща
- Носовая надстройка судна
- «аккумулятор» бензина в авто
- «чрево» бензина у авто
- Американская писательница, автор романа "Восточный ветер, западный ветер"
- Американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе
- Американская писательница (1892-1973, Нобелевская премия 1938)
- Американская писательница, автор романа «Драконово семя»
- Картина французского живописца Ж. Шардена «Медный ...»
- Автомобильный «желудок»
- Тим (1891—1973) один из организаторов КП Канады
- Выросшая цистерна
- Американская писательница, автор романа "Сегодня и всегда"
- Емкость больше ведра
- "Желудок" автомобмоя
- Бензиновое чрево машины
- Бочка
- Не закрывающая щеку бакенбарда
- Носовая часть верх. (осн.) палубы корабля (судна) от форштевня до фок-мачты или носовой надстройки (ходового мостика)
- Сосуд с краником
- Емкость для бензина
- Американская писательница, автор романа "Драконово семя"
- Немецкий физик (1881-1959)
- Американская писательница, автор романа «Злая жена»
- Писательница, псевдоним И. Седж, лауреат Нобелевской премии (1938 г.)
- Спереди от фокмачты
- Большой сосуд для жидкости
- Большой сосуд
- Картина Шардена "Медный ..."
- Емкость литров на сорок
- "чрево" бензина у авто
- Резервуар
- Носовая часть верхней палубы корабля, надстройка на ней
- Топливная емкость
- Картина Шардена «Медный ...»
- Большая емкость
- Бензиновое чрево машины.
- Емкость для топлива
- Американская писательница, автор романа "Злая жена"


